Empty

Total: ₹0.00
founded by S. N. Goenka in the tradition of Sayagyi U Ba Khin

 

 

 

 

 

English





Vol.8 No.5 May 11, 1998

 

Words of Dhamma

 

Yo dhammaladdhassa dadāti dānaṃ, uṭṭhānaviriyādhigatassa jantu. Atikkamma so vetaraṇiṃ yamassa, dibbāni ṭhānāni upeti maccho.

 

- One who gives dāna to a righteous person firmly established on the path of liberation with right effort, crosses the river of Yama (death) and goes to a celestial place.

 

- Jātaka 1.8.71, Ādittajātaka

Vol.8 No.4 April 11, 1998

 

Words of Dhamma

 

Tiṇṇaṃ, bhikkhave, pātubhāvo dullabho lokasmiṃ. Katamesaṃ tiṇṇaṃ?
Tathāgatassa, bhikkhave, arahato sammā- sambuddhassa pātubhāvo dullabho lokasmiṃ;
Tathāgatappaveditassa Dhamma-vinayassa desetā puggalo dullabho lokasmiṃ;
Kataññū katavedī puggalo dullabho lokasmiṃ.
Imesaṃ kho, bhikkhave tiṇṇaṃ pātubhāvo dullabho lokasmiṃ"ti.

Vol.8 No.3 March 12, 1998

Words of Dhamma

Leṇatthañca sukhatthañca,
jhāyituñca vipassituṃ.
Vihāradānaṃ saṅghassa,
aggaṃ Buddhena vaṇṇitaṃ.

Tasmā hi paṇḍito poso,
sampassaṃ atthamattano.
Vihāre kāraye ramme,
vāsayettha bahussute.

Vol.8 No.2 February 11, 1998

Words of Dhamma

 

Nābhinandāmi maraṇaṃ,
nābhinandāmi jīvitaṃ.
Nikkhipissaṃ imaṃ kāyaṃ,
sampajāno paṭissato.

I do not long for death nor do I desire to be alive.
(When the time comes) I shall leave this body
with mindfulness and insight into its impermanent nature at the level of sensation.

Vol.8 No.1 January 12, 1998

Words of Dhamma

 

Sabbe saṅkhārā aniccā' ti,
Yadā paññāya passati;
Atha nibbindati dukkhe,
Esa maggo visuddhiyā.

Impermanent are all compounded things.
When one perceives this with true insight,
one becomes detached from suffering;
this is the path of purification.

Dhammapada 277

Pages

Subscribe to RSS - English