Empty

Total: ₹0.00
founded by S. N. Goenka in the tradition of Sayagyi U Ba Khin

 

 

 

 

 

English





Vol.7 No.1 January, 1997

 

Words of Dhamma

 

Yassete caturo dhamma,saddhassa gharamesino; Saccam dhammo dhiti cago, sa ve pecca na socati; asma loka param lokam, sa ve pecca na socati.

 

- The devoted householder in whom the four qualities of truth, morality, contentment, and renunciation are present,
is not distressed by anxiety in this life nor in the next life after death.

 

- Suttanipata 1.10.8





Vol.8 No.12 December 3, 1998

 

Words of Dhamma

 

Namo hi tassa bhagavato, sakyaputtassa sirīmato; tenāyaṃ aggappattena, aggadhammo sudesito.

 

- Homage to that Blessed One, glorious son of the Sākya clan; who on attaining the supreme state, taught well this foremost teaching.

 





Vol.8 No.11 November 3, 1998

 

Words of Dhamma

Phuṭṭhassa lokadhammehi, cittaṃ yassa na kampati; asokaṃ virajaṃ khemaṃ, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

 

- When faced with life’s vicissitudes, one’s mind is unshaken, free from sorrow, impurity, or fear this is the highest welfare.

 

- Khuddakapāṭha 5.12, Maṅgalasutta





Vol.8 No.10 October 5, 1998

Words of Dhamma

Uṭṭhānenappamādena, saññamena damena ca; dīpaṃ kayirātha medhāvī, yaṃ ogho n’ābhikīrati.

 

- By sustained effort, earnestness, discipline, and self-control, let the wise man make for himself an island which no flood overwhelms.

 

- Dhammapada 25





Vol.8 No.9 September 6, 1998

 

Words of Dhamma

 

Dhammārāmo Dhammarato, dhammaṃ anuvicintayaṃ; dhammaṃ anussaraṃ bhikkhu, saddhammā na parihāyati.

 

- The bhikkhu who dwells in the Dhamma, who delights in the Dhamma, who meditates on the Dhamma, who well remembers the Dhamma, does not fall away from the sublime Dhamma.

 





Vol.8 No.8 August 7, 1998

 

Words of Dhamma

 

Atha kho bhagava amantesi "handa dani, bhikkhave, amantayami vo, vayadhamma saṅkhara, appamadena sampadetha" ti. Ayaṃ tathagatassa pacchima vaca.

 

- Then the Exalted One spoke to the monks: "Now, monks, this I say to you: Transient are all created things; strive on untiringly." These were the last words of the Buddha.





Vol.8 No.7 July 9, 1998

Words of Dhamma

Idaṃ pure cittamacāri cārikaṃ, yenicchakaṃ yatthakāmaṃ yathāsukhaṃ. Tadajjahaṃ niggahessāmi yoniso,
hatthippabhinnaṃ viya aṃkusaggaho.

 

- This mind that wanders wherever it wishes, wherever it desires, wherever it sees pleasure, I will first make it steadfast. I will train it thoroughly like a mahout with a goad trains a wild elephant.

 





Vol.8 No.6 June 10, 1998

 

Words of Dhamma

 

Ciraṃ tiṭṭhatu saddhammo, dhamme hontu sagāravo. Sabbe pi sattā kālena, sammā devo pavassatu.

 

- May the pure Dhamma endure for a long time. May all people have feelings of reverence and veneration towards Dhamma.
May the god of rain cause rain to fall on all beings at the proper time.

 





Vol.8 No.5 May 11, 1998

 

Words of Dhamma

 

Yo dhammaladdhassa dadāti dānaṃ, uṭṭhānaviriyādhigatassa jantu. Atikkamma so vetaraṇiṃ yamassa, dibbāni ṭhānāni upeti maccho.

 

- One who gives dāna to a righteous person firmly established on the path of liberation with right effort, crosses the river of Yama (death) and goes to a celestial place.

 

- Jātaka 1.8.71, Ādittajātaka

Vol.8 No.4 April 11, 1998

 

Words of Dhamma

 

Tiṇṇaṃ, bhikkhave, pātubhāvo dullabho lokasmiṃ. Katamesaṃ tiṇṇaṃ?
Tathāgatassa, bhikkhave, arahato sammā- sambuddhassa pātubhāvo dullabho lokasmiṃ;
Tathāgatappaveditassa Dhamma-vinayassa desetā puggalo dullabho lokasmiṃ;
Kataññū katavedī puggalo dullabho lokasmiṃ.
Imesaṃ kho, bhikkhave tiṇṇaṃ pātubhāvo dullabho lokasmiṃ"ti.

Pages

Subscribe to RSS - English